
O Mestre e Margarita de Mikhaíl Bulgákov
Edição: Ago 2025
Nº Páginas: 424
Sinopse:
Um gato falante, um demónio que lança Moscovo no caos, um escritor perseguido pelo sistema e um romance proibido sobre a vida e a morte de Jesus. Tudo isto - e muito mais - se entrelaça em O Mestre e Margarita, obra-prima alucinante de Mikhaíl Bulgákov, escrita à sombra da censura e apenas revelada ao mundo décadas após a morte do autor. Numa Moscovo mergulhada em paranoia e mediocridade, o diabo - disfarçado de professor estrangeiro - chega para expor o ridículo dos homens e reescrever a ordem do mundo. Paralelamente, o Mestre - um escritor destruído pela repressão - luta pela sobrevivência do seu romance proibido. Escrito em segredo e publicado vinte e seis anos após a sua conclusão, O Mestre e Margarita sobreviveu à censura e ao silêncio para se tornar uma obra universal - um triunfo póstumo da imaginação sobre a repressão. Traduzido diretamente do russo por Nina Guerra e Filipe Guerra. Vencedores do Grande Prémio de Tradução Literária APT/Pen Clube Português
Nº Páginas: 424
Sinopse:
Um gato falante, um demónio que lança Moscovo no caos, um escritor perseguido pelo sistema e um romance proibido sobre a vida e a morte de Jesus. Tudo isto - e muito mais - se entrelaça em O Mestre e Margarita, obra-prima alucinante de Mikhaíl Bulgákov, escrita à sombra da censura e apenas revelada ao mundo décadas após a morte do autor. Numa Moscovo mergulhada em paranoia e mediocridade, o diabo - disfarçado de professor estrangeiro - chega para expor o ridículo dos homens e reescrever a ordem do mundo. Paralelamente, o Mestre - um escritor destruído pela repressão - luta pela sobrevivência do seu romance proibido. Escrito em segredo e publicado vinte e seis anos após a sua conclusão, O Mestre e Margarita sobreviveu à censura e ao silêncio para se tornar uma obra universal - um triunfo póstumo da imaginação sobre a repressão. Traduzido diretamente do russo por Nina Guerra e Filipe Guerra. Vencedores do Grande Prémio de Tradução Literária APT/Pen Clube Português
$6.23
Original: $20.77
-70%O Mestre e Margarita de Mikhaíl Bulgákov—
$20.77
$6.23O Mestre e Margarita de Mikhaíl Bulgákov
Edição: Ago 2025
Nº Páginas: 424
Sinopse:
Um gato falante, um demónio que lança Moscovo no caos, um escritor perseguido pelo sistema e um romance proibido sobre a vida e a morte de Jesus. Tudo isto - e muito mais - se entrelaça em O Mestre e Margarita, obra-prima alucinante de Mikhaíl Bulgákov, escrita à sombra da censura e apenas revelada ao mundo décadas após a morte do autor. Numa Moscovo mergulhada em paranoia e mediocridade, o diabo - disfarçado de professor estrangeiro - chega para expor o ridículo dos homens e reescrever a ordem do mundo. Paralelamente, o Mestre - um escritor destruído pela repressão - luta pela sobrevivência do seu romance proibido. Escrito em segredo e publicado vinte e seis anos após a sua conclusão, O Mestre e Margarita sobreviveu à censura e ao silêncio para se tornar uma obra universal - um triunfo póstumo da imaginação sobre a repressão. Traduzido diretamente do russo por Nina Guerra e Filipe Guerra. Vencedores do Grande Prémio de Tradução Literária APT/Pen Clube Português
Nº Páginas: 424
Sinopse:
Um gato falante, um demónio que lança Moscovo no caos, um escritor perseguido pelo sistema e um romance proibido sobre a vida e a morte de Jesus. Tudo isto - e muito mais - se entrelaça em O Mestre e Margarita, obra-prima alucinante de Mikhaíl Bulgákov, escrita à sombra da censura e apenas revelada ao mundo décadas após a morte do autor. Numa Moscovo mergulhada em paranoia e mediocridade, o diabo - disfarçado de professor estrangeiro - chega para expor o ridículo dos homens e reescrever a ordem do mundo. Paralelamente, o Mestre - um escritor destruído pela repressão - luta pela sobrevivência do seu romance proibido. Escrito em segredo e publicado vinte e seis anos após a sua conclusão, O Mestre e Margarita sobreviveu à censura e ao silêncio para se tornar uma obra universal - um triunfo póstumo da imaginação sobre a repressão. Traduzido diretamente do russo por Nina Guerra e Filipe Guerra. Vencedores do Grande Prémio de Tradução Literária APT/Pen Clube Português
Informações do produto
Informações do produto
Envio & Devoluções
Envio & Devoluções
Description
Edição: Ago 2025
Nº Páginas: 424
Sinopse:
Um gato falante, um demónio que lança Moscovo no caos, um escritor perseguido pelo sistema e um romance proibido sobre a vida e a morte de Jesus. Tudo isto - e muito mais - se entrelaça em O Mestre e Margarita, obra-prima alucinante de Mikhaíl Bulgákov, escrita à sombra da censura e apenas revelada ao mundo décadas após a morte do autor. Numa Moscovo mergulhada em paranoia e mediocridade, o diabo - disfarçado de professor estrangeiro - chega para expor o ridículo dos homens e reescrever a ordem do mundo. Paralelamente, o Mestre - um escritor destruído pela repressão - luta pela sobrevivência do seu romance proibido. Escrito em segredo e publicado vinte e seis anos após a sua conclusão, O Mestre e Margarita sobreviveu à censura e ao silêncio para se tornar uma obra universal - um triunfo póstumo da imaginação sobre a repressão. Traduzido diretamente do russo por Nina Guerra e Filipe Guerra. Vencedores do Grande Prémio de Tradução Literária APT/Pen Clube Português
Nº Páginas: 424
Sinopse:
Um gato falante, um demónio que lança Moscovo no caos, um escritor perseguido pelo sistema e um romance proibido sobre a vida e a morte de Jesus. Tudo isto - e muito mais - se entrelaça em O Mestre e Margarita, obra-prima alucinante de Mikhaíl Bulgákov, escrita à sombra da censura e apenas revelada ao mundo décadas após a morte do autor. Numa Moscovo mergulhada em paranoia e mediocridade, o diabo - disfarçado de professor estrangeiro - chega para expor o ridículo dos homens e reescrever a ordem do mundo. Paralelamente, o Mestre - um escritor destruído pela repressão - luta pela sobrevivência do seu romance proibido. Escrito em segredo e publicado vinte e seis anos após a sua conclusão, O Mestre e Margarita sobreviveu à censura e ao silêncio para se tornar uma obra universal - um triunfo póstumo da imaginação sobre a repressão. Traduzido diretamente do russo por Nina Guerra e Filipe Guerra. Vencedores do Grande Prémio de Tradução Literária APT/Pen Clube Português












